Sto scrivendo, per conto di uno studioso straniero mio amico, un piccolo "background work" sulla defenestrazione di Praga (1618).
Siccome sono stato anch'io vittima a suo tempo di un evento analogo, sempre per mano "locale", mi identifico - nel descriverne le vicende - con i tre involontari protagonisti, peraltro tutti sopravvissuti alla defenestrazione, e mi auguro di poter essere - come uno di loro - gratificato del titolo nobiliare di "von Hohenfall" (devo ancora capire se ironico o autoironico...).
"Peter von Hohenfall" [letteralmente "Piero della caduta dall'alto"], in ogni caso, mi piace molto, mi si attaglia. Per un certo periodo, forse avrei potuto perfino firmarmi così, in stile "il lutto si addice ad Elettr[o]"... Ora, invece, potrei continuare ad adottare quella firma nello stile dell'intera vicenda: "True lies"...
Nessun commento:
Posta un commento